ici prochainement un moteur de recherche performant...
here soon a powerful search engine...
Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall
Avenue de la République
CS 71407
+33 (0)4 94 36 30 00
+33 (0)4 94 36 34 37
siteinternet@mairie-toulon.fr
https://toulon.fr
- upg - 00-0000 - v23
INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES
city informations
heritage and natural site
TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES
sightseeing, activities, well-being and industrial tourism
local product and souvenir shop
restaurant and accommodation
LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES
all vehicles rental and others services
Bulletin météo offert par : www.tameteo.com
GPS : 43° 07′ 20″ nord, 5° 55′ 48″ est
Altitude - elevation :
< 0 m >< ___ m > 584 m
Superficie - area :
42,84 km2
Gentilé - demonym :
Toulonnais et Toulonnaises
Lieux-dits - locality :
-
Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :
-
V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000
Héliport -
heliport
Aérodrome -
aerodrom
Aéro-club -
flying club
Téléphone, n° nationaux - national numbers,
Général UE - general EU : 112
Samu - medical service : 15
Police Secours - emergency services : 17
Pompiers - fire brigade : 18
Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237
Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014
Alerte attentat et Alerte enlèvement -
child abduction and terrorist attack alert : 197
Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS
Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705
Information routière - road traffic info : 0 826 022 022
Sauvetage dans les airs - air rescue : 191
Contacts locaux - local contacts,
Police nationale - police : 04 98 03 53 00
Police municipale - local police : 04 94 36 37 38
Gendarmerie - gendarmerie : .. .. .. .. ..
Objets trouvés - lost property : .. .. .. .. ..
Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :
.. .. .. .. ..
Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..
Autre - other : .. .. .. .. ..
Marchés - markets days
La Poste - post office
Distance entre villes
https://www.viamichelin.fr
Déplacement, stationnement, service
Travel, car park, service
Zone faibles émissions-M,
vignettes autorisées :
low-emission zone-M, thumbnails allowed :
Périmètre en étude
État des routes - information roads
de la région :
Tél. :
Email :
http://
du département 83 - Var :
Tél. :
Email :
http://
local :
Stationnement - car park
Auto - Moto - car - motorbike
Parking...
Autocar - coach
Parking...
Service - service
Station service communale - fuel
-
Station Service - fuel
-
Recharge véhicules électriques
charging stations
-
Les cours et les étendues d’eau - river, lake :
L'Eygoutier - Le Las
Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :
Le Mont Faron 584 m ( accessible par téléphérique )
Le Mont Coudon 702 m
Le Baou des Quatre Oures ou Baou des Quatre Aures (le « rocher des quatre vents ») 560 m
Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :
Le Mont Faron 584 m ( accessible par téléphérique )
Les espaces et sites naturels - natural areas :
Le Mont Faron
Les parcs, jardins et squares - parks and squares :
Jardin Alexandre-Ier - Jardin du Las - Jardin d'acclimatation - Jardin de la porte d'Italie - Parc des Cèdres - Square de Broglie - Jardin Renouf - Jardin de Claret - Jardin Amiral-Orosco - Parc des Lices - Parc Raoulx - Parc de la Florane - Parc du Pré-Sandin - Parc des Oiseaux - Square Abbé-Dhamar - Square Champ-de-Mars - Square Général-Girolami - Square Kennedy - Jardin de la Tour royale - Parc paysager de Sainte-Musse - Espaces verts plages du Mourillon - Jardin Melpomène - Jardin Toucas
Les aires de pique-nique - picnic area :
-
La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :
Vin du Domaine du Clos Lamalgue
Pastis de Toulon mélange d’anis, de réglisse et d’arômes divers
Bière de la Rade
La bourride, les pieds et paquets, l'esquinado à la toulonnaise, les quenelles de merlan à la toulonnaise, les beignets de fleurs de courgette, la daube provençale, les farcis, les olives noires (AOC), la cade toulonnaise, la soupe au pistou, la tapenade, la bouillabaisse
Chichi frégi, beignet provençal
Le chanteclair, gâteau à base de meringue, de crème chantilly glacée, parfumée de praline et de moka
Le galet du Mourillon, gâteau aux amandes-chocolat blanc
Le caillou du Faron, fondant praliné aux brisures de crêpes
Le béret du mousse, une coque de chocolat noir fourrée d'un praliné noisette au sucre cuit recouvert de chocolat blanc
-
L’attractivité - the attractiveness :
-
A savoir - to know :
Port de plaisance - Port de commerce - Port militaire
Informations supplémentaires
additional information
WiFi - internet
Défibrillateur - defibrillator
Pêche - fishing
Fédération dépt. - local federation :
100 chemin du Paradou
83790 Pignans
Téléphone : 04.94.48.81.02
accueil@pechevar.fr
http://www.pechevar.fr
Route touristique
scenic route
-
Promenade et randonnée
walking and hiking
- Le sentier du littoral a été prolongé du Fort Saint-Louis jusqu’à la Tour Royale
- Mont Coudon, Classé site protégé en 12/2010, possibilité de randonner le long des restanques du Coudon avant de s'aventurer sur le Sentier de Grande Randonnée N° 51
Véloroute et voie verte
long-distance cycling route and greenway
-
Participez pour enrichir ces pages ...
LOCALISATION - place
Ville littorale sur la Côte d’Azur
Localisé dans la Rade de Toulon, accès en partie réglementée ou interdit - located in the harbor of Toulon, access partly regulated or prohibited
La Base Navale - the Naval Base :
Principale base navale française, port militaire de Toulon, abrite la majeure partie de la force navale.
En été, les petits trains touristiques de Toulon proposent une visite intérieure de l'arsenal.
En toute saison, la visite de la base navale peut se faire de la rade, en bateau.
Main French naval base, military port of Toulon, houses most of the naval force.
In summer, Toulon's little tourist trains offer an interior tour of the arsenal.
In any season, you can visit the naval base from the harbor, by boat.
GARE MARITIME - ferry terminal
1 / Corsica Ferries, liaisons entre Toulon et les ports d'Ajaccio, de Bastia et de l'Île Rousse
https://www.corsica-ferries.fr
2 / Réseau Mistral : https://www.reseaumistral.com
3 / Les Bateliers de la Rade, découverte de la rade, Port de Toulon, Quai de la Sinse
Téléphone : 04 94 46 24 65
contact@lesbateliersdelarade.com -- http://www.lesbateliersdelarade.com
CLUB, STATION NAUTIQUE - nautical club, water sports centre
-
PLAGE - beach
Plage de la Mitre - surveillée
Les plages du Mourillon - Poste de Police Municipale – Anse Mistral
Plage de Pipady Ouest - surveillée
Plage de Pipady Est - surveillée
Anse Magaud
Anse Méjean - surveillée
Anse des Pins - surveillée
Anse de la Source - surveillée
Anse Mistral - surveillée - Poste de Police Municipale – Anse Mistral
Anse du Lido - surveillée
Port 1/4
PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...
ACCÈS ET ESCALE - access and stop
Vitesse :
Profondeur : < ____ m
Tirant d'eau : < 1,00 m
Tirant d'air : < ____ m
Port à marée : non
Accès bateaux mâtés : oui
Speed :
Depth : < ____ m
Draught : < ____ m
Air draught : < ____ m
Port tidal : no
Masted boat access : yes
Amarrage - mooring
Places - berths : 265
Longueur maxi - length maxi : < 6,50 m
Longueur > 6,50 m, voir bureau du port de la darse Nord 04 94 22 88 65
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
Amarrage - mooring
Places visiteurs - visitor's berths : 69
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
Mouillage - anchorage
Places - berths : ______
Mouillage - anchorage
Places visiteurs - visitor's berths : ______
Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no
Places - berths : ______
Hivernage - wintering : oui - yes -/- non - no
SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters
Eau - water : oui - yes -/- non - no
Electricité - electricity : oui - yes -/- non - no
Sanitaires - sanitaries : oui - yes -/- non - no
Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no
Douche - shower : oui - yes -/- non - no
Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no
Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no
Tri - recycling : oui - yes -/- non - no
Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no
Carburant - fuel station : non - no
quai du Petit-Rang, à la darse Vieille, 04 98 00 68 68
Glace - ice : oui - yes -/- non - no
-
SERVICES TECHNIQUES - technical service
Récupération - collection :
- eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no
- eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no
- eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no
Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes
Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no
Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no
Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no
Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no
Ber - cradle : oui - yes -/- non - no
Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no
Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes -/- non - no
Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no
ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome
-
INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information
-
COMMUNICATION - communication
NC - nd
NC - nd
NC - nd
NC - nd
LANGUES PARLÉES - spoken languages
COMMODITÉS - amenities
À proximité,
-
MÉTÉO MARINE - shipping forecast
-
MARÉES - tide schedule
Toute la France - throughout France
AUTRES INFORMATIONS - other information
Ouvert à l'année - open all year : oui - yes
Parking - carpark : oui - yes -/- non - no
Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no
Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no
Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no
Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no
Télévision - television set : oui - yes -/- non - no
CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation
RÈGLES D'ACCÈS - access rules
Escale payante - stop paying : oui - yes
Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid
-
CONTACTS - contact
VHF : ___
-
SAUVETAGE - sea rescue
À partir d'un Tél : 196
CROSS Méditerranée - Toulon - La Garde
380 Chemin du Fort Sainte-Marguerite - BP 70069
83130 La Garde
Tél : 04 94 61 16 16 - Fax : 04 94 27 11 49
VHF : 16
www.premar-mediterranee.gouv.fr
lagarde@mrccfr.eu
CAPITAINERIE - harbour office
364 avenue de l’Infanterie de Marine
Téléphone : 04 94 22 88 65
RÉGIE DU PORT - administration
-
GESTIONNAIRE - administrator
-
POLICE MARITIME - sea police
Gendarmerie Maritime Méditerranée
BCRM Toulon Gendarmerie Maritime - BP 57
Arsenal, 13 rue Victor Micholet
Porte principale Vauban
83800 TOULON CEDEX 9
www.defense.gouv.fr
ggmarmedi@gendarmerie.defense.gouv.fr
Tél : 04 22 43 71 65 - Fax : 04 22 43 71 68
AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs
DDTM Var 83
Délégation à la mer et au littoral
244 av. de l’Infanterie de Marine BP 501 83041 Toulon CEDEX 9
Téléphone : 04.94.46.83.83
Courriel : ddtm-dml@var.gouv.fr
-
DOUANE - custom office
Douanes (Toulon) – 04 94 03 90 40
-
- upg - 00-0000 - V50
Port 2/4
PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...
ACCÈS ET ESCALE - access and stop
Vitesse :
Profondeur : < ____ m
Tirant d'eau : < 0,80 m
Tirant d'air : < ____ m
Port à marée : non
Accès bateaux mâtés : oui
Speed :
Depth : < ____ m
Draught : < ____ m
Air draught : < ____ m
Port tidal : no
Masted boat access : yes
Amarrage - mooring
Places - berths : 925
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
Amarrage - mooring
Places visiteurs - visitor's berths : 96
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
Mouillage - anchorage
Places - berths : ______
Mouillage - anchorage
Places visiteurs - visitor's berths : ______
Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no
Places - berths : ______
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Hivernage - wintering : oui - yes -/- non - no
SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters
Eau - water : oui - yes -/- non - no
Electricité - electricity : oui - yes -/- non - no
Sanitaires - sanitaries : oui - yes
Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no
Douche - shower : oui - yes
Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no
Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no
Tri - recycling : oui - yes -/- non - no
Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no
Carburant - fuel station : oui - yes -/- non - no
Glace - ice : oui - yes -/- non - no
-
SERVICES TECHNIQUES - technical service
Récupération - collection :
- eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no
- eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no
- eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no
Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no
Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no
Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no
Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no
Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no
Ber - cradle : oui - yes -/- non - no
Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no
Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes -/- non - no
Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no
ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome
Ponton visiteur à la panne de la cale de mise à l'eau -
INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information
-
AUTRES INFORMATIONS - other information
Ouvert à l'année - open all year : oui - yes
Parking - carpark : oui - yes -/- non - no
Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no
Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no
Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no
Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no
Télévision - television set : oui - yes -/- non - no
CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation
RÈGLES D'ACCÈS - access rules
Escale payante - stop paying : oui - yes
Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid
-
CONTACTS - contact
VHF : ___
-
SAUVETAGE - sea rescue
À partir d'un Tél : 196
CROSS Méditerranée - Toulon - La Garde
380 Chemin du Fort Sainte-Marguerite - BP 70069
83130 La Garde
Tél : 04 94 61 16 16 - Fax : 04 94 27 11 49
VHF : 16
www.premar-mediterranee.gouv.fr
lagarde@mrccfr.eu
CAPITAINERIE - harbour office
316, avenue Jean-Baptiste Mattei
Téléphone : 04 94 71 36 76
RÉGIE DU PORT - administration
-
GESTIONNAIRE - administrator
-
POLICE MARITIME - sea police
Gendarmerie Maritime Méditerranée
BCRM Toulon Gendarmerie Maritime - BP 57
Arsenal, 13 rue Victor Micholet
Porte principale Vauban
83800 TOULON CEDEX 9
www.defense.gouv.fr
ggmarmedi@gendarmerie.defense.gouv.fr
Tél : 04 22 43 71 65 - Fax : 04 22 43 71 68
AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs
-
DOUANE - custom office
-
- upg - 00-0000 - V50
Port 3/4
PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...
ACCÈS ET ESCALE - access and stop
Vitesse :
Profondeur : < ____ m
Tirant d'eau : < 8,00 m
Tirant d'air : < ____ m
Port à marée : non
Accès bateaux mâtés : oui
Speed :
Depth : < ____ m
Draught : < ____ m
Air draught : < ____ m
Port tidal : no
Masted boat access : yes
Amarrage - mooring
Places - berths : 367
Longueur maxi - length maxi : < 40,00 m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
Amarrage - mooring
Places visiteurs - visitor's berths : 150
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
Mouillage - anchorage
Places - berths : ______
Mouillage - anchorage
Places visiteurs - visitor's berths : ______
Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no
Places - berths : ______
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Hivernage - wintering : oui - yes -/- non - no
SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters
Eau - water : oui - yes
Electricité - electricity : oui - yes
Sanitaires - sanitaries : oui - yes
Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no
Douche - shower : oui - yes
Laverie - launderette : oui - yes
Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no
Tri - recycling : oui - yes -/- non - no
Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no
Carburant - fuel station : oui - yes -/- non - no
Glace - ice : oui - yes -/- non - no
-
SERVICES TECHNIQUES - technical service
Récupération - collection :
- eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no
- eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no
- eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no
Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes
Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no
Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no
Aire de carénage - careening area : oui - yes
Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes
35.00 T par technicien
Ber - cradle : oui - yes -/- non - no
Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no
Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes -/- non - no
Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no
ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome
-
INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information
-
AUTRES INFORMATIONS - other information
Ouvert à l'année - open all year : oui - yes
Parking - carpark : oui - yes -/- non - no
Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no
Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no
Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no
Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no
Télévision - television set : oui - yes -/- non - no
CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation
RÈGLES D'ACCÈS - access rules
Escale payante - stop paying : oui - yes
Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid
-
CONTACTS - contact
VHF : 9
-
SAUVETAGE - sea rescue
À partir d'un Tél : 196
CROSS Méditerranée - Toulon - La Garde
380 Chemin du Fort Sainte-Marguerite - BP 70069
83130 La Garde
Tél : 04 94 61 16 16 - Fax : 04 94 27 11 49
VHF : 16
www.premar-mediterranee.gouv.fr
lagarde@mrccfr.eu
CAPITAINERIE - harbour office
364 Avenue de l'Infanterie de Marine
Téléphone : 04 94 22 88 65
RÉGIE DU PORT - administration
-
GESTIONNAIRE - administrator
-
POLICE MARITIME - sea police
Gendarmerie Maritime Méditerranée
BCRM Toulon Gendarmerie Maritime - BP 57
Arsenal, 13 rue Victor Micholet
Porte principale Vauban
83800 TOULON CEDEX 9
www.defense.gouv.fr
ggmarmedi@gendarmerie.defense.gouv.fr
Tél : 04 22 43 71 65 - Fax : 04 22 43 71 68
AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs
-
DOUANE - custom office
-
- upg - 00-0000 - V50
Port 4/4
PORT DE PLAISANCE DE... - marina of...
ACCÈS ET ESCALE - access and stop
Vitesse :
Profondeur : < ____ m
Tirant d'eau : < 8,00 m
Tirant d'air : < ____ m
Port à marée : non
Accès bateaux mâtés : oui
Speed :
Depth : < ____ m
Draught : < ____ m
Air draught : < ____ m
Port tidal : no
Masted boat access : yes
Amarrage - mooring
Places - berths : 580
Longueur maxi - length maxi : < 55,00 m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
Amarrage - mooring
Places visiteurs - visitor's berths : 130
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Largeur maxi - width maxi : < ____ m
Poids maxi - weight maxi : < ____ T
Mouillage - anchorage
Places - berths : ______
Mouillage - anchorage
Places visiteurs - visitor's berths : ______
Port à sec - dry ports : oui - yes -/- non - no
Places - berths : ______
Longueur maxi - length maxi : < ____ m
Hivernage - wintering : oui - yes -/- non - no
SERVICES AUX PLAISANCIERS - service to boaters
Eau - water : oui - yes
Electricité - electricity : oui - yes
Sanitaires - sanitaries : oui - yes
Accès handicapé - disabled access : oui - yes -/- non - no
Douche - shower : oui - yes
Laverie - launderette : oui - yes -/- non - no
Poubelle - garbage : oui - yes -/- non - no
Tri - recycling : oui - yes -/- non - no
Bac vaisselle - sink for tableware : oui - yes -/- non - no
Carburant - fuel station : oui - yes
quai d'accueil
Glace - ice : oui - yes -/- non - no
-
SERVICES TECHNIQUES - technical service
Récupération - collection :
- eaux grises - grey water : oui - yes -/- non - no
- eaux noires - black water : oui - yes -/- non - no
- eaux fond de cale - bilge water : oui - yes -/- non - no
Récupération huiles usagées - worn oil containers : oui - yes -/- non - no
Pompes à résidus - sludge pump : oui - yes -/- non - no
Zone technique - technical zone : oui - yes -/- non - no
Aire de carénage - careening area : oui - yes -/- non - no
Grutage, élévateur - crane, hoist : oui - yes -/- non - no
Ber - cradle : oui - yes -/- non - no
Travelift - travelift : oui - yes -/- non - no
Cale de mise à l'eau - slipway : oui - yes -/- non - no
Magasin d'accastillage - deck equipment : oui - yes -/- non - no
ACCUEIL VISITEURS - visitors welcome
Accueil au carré du port (avec mouillage à 100 m du quai)
INFORMATIONS SPÉCIFIQUES - specific information
-
AUTRES INFORMATIONS - other information
Ouvert à l'année - open all year : oui - yes
Parking - carpark : oui - yes -/- non - no
Parking remorques - parking for trailers : oui - yes -/- non - no
Aire de pique-nique - picnic area : oui - yes -/- non - no
Aire de jeux pour enfants - children's playground : oui - yes -/- non - no
Animaux acceptés - accepted pets : oui - yes -/- non - no
Télévision - television set : oui - yes -/- non - no
CONDITIONS D'ACCÈS, CONTACTS, SERVICES, RÉGLEMENTATION - access condition, contact, service, regulation
RÈGLES D'ACCÈS - access rules
Escale payante - stop paying : oui - yes
Attention, les services peuvent être payants - attention, services can be paid
-
CONTACTS - contact
VHF : 9
-
SAUVETAGE - sea rescue
À partir d'un Tél : 196
CROSS Méditerranée - Toulon - La Garde
380 Chemin du Fort Sainte-Marguerite - BP 70069
83130 La Garde
Tél : 04 94 61 16 16 - Fax : 04 94 27 11 49
VHF : 16
www.premar-mediterranee.gouv.fr
lagarde@mrccfr.eu
CAPITAINERIE - harbour office
Quai du Petit-Rang
Téléphone : 04 94 42 27 65
RÉGIE DU PORT - administration
-
GESTIONNAIRE - administrator
-
POLICE MARITIME - sea police
Gendarmerie Maritime Méditerranée
BCRM Toulon Gendarmerie Maritime - BP 57
Arsenal, 13 rue Victor Micholet
Porte principale Vauban
83800 TOULON CEDEX 9
www.defense.gouv.fr
ggmarmedi@gendarmerie.defense.gouv.fr
Tél : 04 22 43 71 65 - Fax : 04 22 43 71 68
AFFAIRES MARITIMES - maritime affairs
-
DOUANE - custom office
-
- upg - 00-0000 - V50
OFFICE DE TOURISME PROVENCE MÉDITERRANÉE
12 place Louis Blanc
Autres points d'information - other information points
-
Contact - contact
http://toulontourisme.com
Tél : +33 (0)4 94 18 53 00
info@toulontourisme.com
Fax : +33 (0)4 94 18 53 09
Compléments d'information - additional information
-
V20- upg - 01-2021
Type d'aire - area : Communal - communal
Places - number of place :
6
Situation de l'aire - area place :
GPS :
00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est
En haut du parking des Lices
Lieu du service - service place :
GPS :
00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est
-
Services proposés - services offered :
Payant - paying
NC - nd
À l'année - annually
NC - nd
Maximum - maxi.
NC - nd
Informations supplémentaires - additional information :
-
Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :
Mairie - town hall :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Office de Tourisme - Tourist Office :
Tél : +33 (0)4 94 18 53 00
Email :
Propriétaire - owner :
Tél : +33 (0)
Email :
Autre - other :
Tél : +33 (0)0 00 00 00 00
Email :
Communication - communication
NC - nd
NC - nd
Moyens de paiement
means of payment
Non communiqué - not disclosed
Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :
-
V45- upg - 00-0000
legal notice
contact us
site map
administration
français
english
Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©