‹ › ×

    ici prochainement un moteur de recherche performant...

    here soon a powerful search engine...

    ACCUEIL

    english home page 

    RÉGIE

    administration

    INFOS +

    more info

    Collectivité européenne d'Alsace

    HAUT RHIN - 68   Haut Rhin - 68

    FRANCE - DROM.COM

    France and overseas

    Région administrative - administrative region : Grand Est

    68800 - THANN

    Vues sur la ville

    Mairie / Hôtel de Ville - Town Hall

    9-11 place Joffre

    BP 50089

    +33 (0)3 89 38 53 00

    +33 (0)3 89 37 96 32

    contact@ville-thann.fr

    http://www.ville-thann.fr

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services de la mairie

    - upg - 00-0000 - v22

    INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    city informations

    PATRIMOINE ET SITE NATUREL

    heritage and natural site

    TOURISME, ACTIVITÉS, BIEN-ÊTRE ET VISITES D'ENTREPRISES

    sightseeing, activities, well-being and industrial tourism

    PRODUITS LOCAUX ET SOUVENIRS

    local product and souvenir shop

    RESTAURATION ET HÉBERGEMENT

    restaurant and accommodation

    LOCATION TOUS VÉHICULES ET AUTRES SERVICES

    all vehicles rental and others services

    city informations - INFORMATIONS GÉNÉRALES COMMUNALES

    Bulletin météo offert par : www.tameteo.com

    Chiffres, physionomie - datas, physiognomy

    GPS : 47° 48′ 26″ nord, 7° 06′ 19″ est

    Altitude - elevation :

    < 328 m  >< ___ m  > 922 m

    Superficie - area :

     12,51 km2

    Gentilé - demonym :

      Thannois et Thannoises

    Lieux-dits - locality :

    Le Kattenbach, rive gauche de la Thur - Le Floridor, hauteurs de la ville - Steinby - Riegelbourg - Blosen - Bungert - Saint-Jacques - Faubourg des Vosges - Faubourg du Rhin

    Localisation géo-culturelle - geo-cultural location :

    Alsace

    V2020 - upgM - 00-0000 - upgW - 00-0000

    Rail - railway

    Information ferroviaire, gare...
    Railway information, station... Ligne TER Mulhouse-Cernay-Thann-Kruth

    Le Tram-train Mulhouse-Vallée de la Thur relie Thann au réseau urbain de tramway de Mulhouse et à la gare TGV Mulhouse-ville

    Bus-métro - buses-trams

    Information...
    Information... Le Tram-Train de Mulhouse, jusqu’à l’arrêt de Thann St-Jacques

    Taxis - taxi

    Numéros de téléphone, station...
    phone numbers, station... Transport par taxis...

    Aéroport -

    airport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Héliport -

    heliport

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aérodrome -

    aerodrom

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Aéro-club -

    flying club

    Informations supplémentaires...
    additional information... ...sur les services

    Téléphone, n° nationaux - national numbers,

    Général UE - general EU : 112

    Samu - medical service : 15

    Police Secours - emergency services : 17

    Pompiers - fire brigade : 18

    Pharmacie de garde - duty pharmacy : 3237

    Enfants disparus - missing children : 116 000 - 0810 012 014

    Alerte attentat et Alerte enlèvement -

    child abduction and terrorist attack alert : 197

    Sourds-malentendants - deaf-partially deaf : 114* *accès fax-SMS

    Carte bancaire, vol ou perte - payment card : 0 892 705 705

    Information routière - road traffic info : 0 826 022 022

    Sauvetage dans les airs - air rescue : 191

    Contacts locaux - local contacts,

    Police nationale - police : .. .. .. .. ..

    Police municipale - local police : 06 16 15 53 90

    postepolice@ville-thann.fr 

    Gendarmerie - gendarmerie : 03 89 37 00 11

    Objets trouvés - lost property  : .. .. .. .. ..

    Animaux perdus et trouvés - lost and found animals :

    .. .. .. .. ..

    Fourrière - Vehicle impoundment : .. .. .. .. ..

    Secours en montagne - mountain rescue

    P.G.M de HOHROD : 03 89 77 14 22

    2a route de Weier, 68140 Hohrod

    http://pgm68.free.fr

    Marchés - markets days

    Marchés, lieux, dates et heures...
    Markets, locations, dates and times... Tous les samedis matin de 7 h à 12 h 30, Place du Bungert

    Marché alimentaire du Blosen : Place du Stade municipal Tous les mercredis matin de 7 h à 12 h 30

    Marché des producteurs les 1er et 3ème mercredis de chaque mois, l'après-­midi

    Le Marché de Printemps, réunit plus de 60 exposants au Parc Albert 1er et au Relais Culturel

    « Vins et Saveurs des Terroirs » honneur à la tradition gastronomique alsacienne et aux vins de d’autres régions sur la place Modeste Zussy au mois d’août

    Grande Braderie annuelle, le second mercredi de septembre, tradition datant de 1659

    La Poste - post office

    Localisation des bureaux...
    Location of post offices... Bureau de poste situé...
    46 rue du Général de Gaulle

    Distance entre villes

    https://www.viamichelin.fr

    Déplacement, stationnement, service

    Travel, car park, service

    État des routes - information roads

    France : 

    https://www.infotrafic.com

    Tél : 

    https://www.bison-fute.gouv.fr

    Tél : 0826 022 022

    de la région :

    Tél. :

    Email :

    https://inforoute.alsace.eu

    http://infochantiers68.haut-rhin.fr

    https://inforoute.alsace.eu/#implantations

    du département 68 - Haut Rhin :

    Tél. :

    Email :

    https://www.haut-rhin.fr/aides-et-services/pour-se-déplacer

    local :

     

    Stationnement - car park

    Auto - Moto - car - motorbike

     

    Parking...

    Autocar - coach

    Parking...

    Service - service

    Station service communale - fuel

     

    -

    Station Service - fuel

     

    -

    Recharge véhicules électriques

    charging stations

    -

    Particularités, lieux exceptionnels - features, special places

    Les cours et les étendues d’eau - river, lake :

    La Thur - Ruisseau Steinbyruntz - Ruisseau Grumbach - Ruisseau Kattenbachyruntz ou Finsterbach

    Les sommets et cols - mountain top and mountain pass :

    -

    Les points culminants et panoramas - high area and panoramas :

    -

    Les espaces et sites naturels - natural areas :

    -

    Les parcs, jardins et squares - parks and squares :

    Parc Albert 1er 

    Les aires de pique-nique - picnic area :

    -

    La gastronomie, spécialités - gastronomy, specialty foods :

    Le vignoble du Rangen

    L’attractivité - the attractiveness :

    -

    A savoir - to know :

    -

    Informations supplémentaires

    additional information

    Webcams

    WiFi - internet

    Localisation... Location...
    --

    Défibrillateur - defibrillator

    Localisation... Location...
    --

    Pêche - fishing

    Fédération dépt. - local federation :

    29 avenue de Colmar

    68200 Mulhouse

    Téléphone : 03.89.60.64.74 

    Fax : 03.89.60.64.75 

    contact@peche68.fr 

    http://www.peche68.fr 

    Carte et lieux ... Licence and places...
    Acheter son permis de pêche
    buy your fishing license :

    -

    Lieux de pêche
    fishing places :

    -

    Route touristique

    scenic route

    -

    Promenade et randonnée

    walking and hiking

    -

    Véloroute et voie verte

    long-distance cycling route and greenway

    -

    Galerie, cliquez sur l'image ... - gallery, click on the picture ...

    Participez pour enrichir ces pages ... 

    Cette galerie vous séduit, participez en proposant vos photos.... contactez-nous, allez page " Amis "...

    Lieux de mémoire - memory places

    Guerres - wars
    1870

    1914 - 1918

    1939 - 1945

    Système de fortifications - fortifications

     

    -

    Site des conflits - conflict site

    -

    Site de Résistance Intérieure Française - French Interior Resistance site

    -

    Ouvrages de guerre - war works

    -

    Cimetière militaire - military cemetery

    -

    Nécropole - necropolis

    -

    Jardin de la paix - garden of peace

    -

    Parcours mémoriel - interpretive walk

    -

    Espace de souvenirs - remembrance space

    -

    Mémorial - memorial

    -

    Monument et statue - monument and statue

    Monument de la Resistance Alsacienne "Croix du Staufen"

    Stèle - stele

    -

    Plaque - commemorative plaque

    -

    Musée - museum

    -

    Mémorial - memorial

    Site - place

    Ouvrage - work

    - upg - 00-000- V03/2018

    V30- upg - 00-0000

    Information touristique - tourist information

    OFFICE DE TOURISME DE THANN CERNAY

    7 rue de la Première Armée

    Autres points d'information - other information points

    -

    Contact - contact

    https://www.hautes-vosges-alsace.fr

    Tél : +33 (0)3 89 37 96 20

    thann@hautes-vosges-alsace.fr

    Fax : +33 (0)3 89 37 04 58

    Compléments d'information - additional information

    -

    Services proposés - services offered

    NC - nd

    NC - nd

    Langues parlées - spoken languages

    Langues parlées - spoken languages 

    V20- upg - 00-0000

    Accueil camping-cars, hors camping - motorhome aera, no campsite

    Type d'aire - area : Communal - communal

    Places - number of place :

    10

    Situation de l'aire - area place :

    GPS :

    00° 00′ 00″ Nord, 0° 00′ 00″ Est

    Place du Bungert, le long de la Thur

    ATTENTION : jour de marché le samedi matin - Camping interdit

    Lieu du service - service place :

    GPS :

    47° 48′ 31″ Nord, 07° 06′ 16″ Est

    Borne camping-car sur le parking du Centre, 30 rue du Général de Gaulle - 30 places, Stationnement gratuit

    Services proposés - services offered :

    Gratuit - free

    Gratuite - free

    À l'année - annually

    Payante - paying

    48 H maxi. - maxi.

    Non - no

    Avis
    opinion
    F -

    GB -

    D -

    NL -

    I -

    E -

    P -

    Informations supplémentaires - additional information :

    -

    Information for foreigners - informationen für Ausländer - Informatie voor buitenlanders - Informazioni per gli stranieri - Información para extranjeros - Informações para estrangeiros :

    Contact - contact

    Contact

    Mairie - town hall :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Office de Tourisme - Tourist Office :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Propriétaire - owner :

    Tél : +33 (0)

    Email : 

    Autre - other :

    Tél : +33 (0)0 00 00 00 00

    Email : 

    Communication - communication

    NC - nd

    NC - nd

    Moyens de paiement

    means of payment

    Non communiqué - not disclosed

    Autres aires de stationnement à proximité - other parking lots nearby :

    -

    V45- upg - 01-2022

    Les infos sont erronées, incomplètes... allez page " Rectification "…

    Mentions légales

    legal notice

    Contactez-nous

    contact us

    Plan du site

    site map

    Régie

    administration

    Accueil

    français

    Welcome

    english

    Concept, Création & Réalisation Webdesigner G.L. - HALTINFO - Modèle, dessin et graphisme déposés - Copyright 2018 ©